MP3 : THE MARROW OF ABONE / CONCEIVED SORROW (2007)

THE MARROW OF ABONE / CONCEIVED SORROW (2007)
Ecouter ce morceau
Titre : CONCEIVED SORROW [Ajouter ce morceau à mon blog]
Album : THE MARROW OF ABONE
Année : 2007
Paroles :
イバラに絡む太陽
ため息と混ざってトロケル後悔

見飽きた夢に唾を吐き笑う
孤独に喰われた人たちの心は
残酷に育つ

重ねた白に溶け込む
望まれず壊れた真実は裏腹
微笑みに愛を

すでに陰り朝は死んだ

嗚呼届かない離れてしまう
穢れのない 優しさに 涙と眠りたい

孕んだ嘘は麗らか
剃刀のプールで溺れた涙は
曖昧に甘く...

すでに陰り明日は死んだ

涙も嘘も愛も許せない俺が
大嫌いで...でも戻れないから...

嗚呼届かない離れてしまう
穢れのない 優しさに 涙と眠りたい

背負った茜の空はただ響く
泣き叫ぶ声はもう...聞こえない



ibara ni karamu taiyou
tameiki to mazatte torokeru koukai

miakita yume ni tsuba o haki warau
kodoku ni kuwareta hitotachi no kokoro wa
zankoku ni sodatsu

kasaneta shiro ni tokekomu
nozomarezu kowareta shinjitsu wa urahara
hohoemi ni ai o

sude ni kageri asa wa shinda

aa todokanai hanareteshimau
kegare no nai yasashisa ni namida to nemuritai

haranda uso wa uraraka
kamizori no buuru de oboreta namida wa
aimai ni amaku...

sude ni kageri asu wa shinda

namida mo uso mo ai mo yurusenai ore ga
daikirai de...demo modorenai kara...

aa todokanai hanareteshimau
kegare no nai yasashisa ni namida to nemuritai

seotta akane no sora ni tada hibiku
nakisakebu koe wa mou...kikoenai




Le remords d'être fasciné par le soleil qui emêlé dans les ronces
Se fond avec mes soupirs

Je crache en riant sur ces rêves que je suis fatigué de voir
Le coeur des hommes rongé par la sollitude
Grandit dans la cruauté

Dissoute dans une abondance de blancheur
La vérité, éffondrée et non désirée, est tout autre
(Je voudrai) de l'amour dans un sourire

Mais déjà cette sombre matinée est morte

Je m'éloigne sans avoir pu l'atteindre
De cette douceur sans impureté, dans laquelle j'aimerai m'assoupir avec mes larmes

Le mensonge d'avoir enfanté est merveilleux
Mes larmes noyées dans un bassin de lames de rasoir
Ont un vague goût sucré...

Mais déjà cette sombre matinée est morte

Ce moi qui ne peut pardonner ni les larmes ni les mensonges ni l'amour
Je le déteste... mais parce que je ne peux pas revenir en arrière

Je m'éloigne sans avoir pu l'atteindre
De cette douceur sans impureté, dans laquelle j'aimerai m'assoupir avec mes larmes

Ce ciel rouge qui me pèse ne fait que résonner
Les cris et les pleurs...je ne les entend plus.

Crédit: Kotori
# Posté le jeudi 26 juin 2008 13:17
Modifié le mercredi 16 juillet 2008 09:54

MP3 : Withering to Death / THE FINAL (2005)

Withering to Death / THE FINAL (2005)
Ecouter ce morceau
Titre : THE FINAL [Ajouter ce morceau à mon blog]
Album : Withering to Death
Année : 2005
Paroles :
toketeshimau ito o mitsume... moji ni dekinai hidari te desu.
chi o nagasu tabi ni ikitere wake... miidasu kotoba ga azayakade

te no naka ni wa aisuru beki hito sae mo hanabanashiku chitte
te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to shiru

The Final

hitotsu futasu to fue tsuzukeru... naze ni waraenai esa to naru?

fukaki goku no shin kimashite modore wa shinai
myounichi wo furenai jigyakuteki haiboku sha
Suicide is the proof of life

te no naka ni wa aisuru beki hito sae mo hanabanashiku chitte
te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to chiru

So I can't live So I can't live
Sou naku shita mono wa
So I can't live So I can't live
mou umarenai
So I can't live So I can't live
ikiteru akashi sae
So I can't live So I can't live
motomerarenai uta
Let's put an end... The Final

raisui no tsubomi sakaseyou

# Posté le dimanche 25 novembre 2007 09:37
Modifié le mercredi 16 juillet 2008 09:52

MP3 : DOZING GREEN (2007)

DOZING GREEN (2007)
Ecouter ce morceau
Titre : DOZING GREEN [Ajouter ce morceau à mon blog]
Année : 2007
Paroles :
蟲喰う瞳に見せられ息閉じる
撫で下ろした心がポロリ
清々しい太陽が
雨音ザラリグラリ混ざって

裂けた胸踊らせ 空しさに問う
白い声 漏れる息 In The Sun

淫らに開けた傷口
無と消え成る Dogma の風
溶け出す君の心臓

薄暗い朝、響くサヨナラ

裂けた胸踊らせ 空しさに問う
ただ今は 独りでいたい

一輪の春、涙もろい首と地を這う君さえも

Love Me

Abandon Hope





mushi kuu hitomi ni miserare iki tojiru
nade oroshita kokoro ga porori
sugasugashii taiyou ga
ameoto zararigurari mazatte

saketa mune odorase munashisa ni tou
shiroi koe moreru iki In The Sun

midara ni aketa kizuguchi
mu to kie naru Dogma no kaze
tokedasu kimi no shinzou

usugurai asa, hibiku sayonara

saketa mune odorase munashisa ni tou
tadaima wa hitori de itai

ichirin no haru, namida moroi kubi to chi o hau kimi sae

Love Me

Abandon Hope



Vu par des yeux qui regorgent d'insectes, mon souffle se coupe
Mon c½ur se calme
Le soleil dans sa fraîcheur
Se joint au son de la pluie

Pourtant brisé, j'ai le c½ur battant je me pose des questions en vain
Sous le soleil ma voix blanche, et mon souffle qui me transperce

Mes plaies sont ouvertes de façon obscène
Elles s'estompent pour finir par disparaître Sous le vent du Dogme
Ton c½ur commence à s'anéantir

Dans une matinée sombre résonne un " au revoir "

Pourtant brisé, j'ai le c½ur battant. Je me pose des questions en vain
Pour l'instant j'ai envie de rester seul

En cet unique printemps, tu rampes avec tes larmes et ton cou si frêle, toi aussi

Aime moi

Abandonne l'espoir

Credit: Kotori
# Posté le samedi 22 septembre 2007 09:41
Modifié le mercredi 16 juillet 2008 09:56

MP3 : HYDRA -666- (2007)

HYDRA -666- (2007)
Ecouter ce morceau
Titre : HYDRA -666- [Ajouter ce morceau à mon blog]
Année : 2007
Paroles :
doro ni tsukete arai kazase
(kao) o koumuru omae wa kami?

DEAD BORN
I will feel pity for you
666
All you have is just a facade
Everyone laughs at you behind your back
Who looks at you?
666

kubi o (kaeshi ko)ko ga "jiyuu"
asu mo kimi wa SID janai

yatsu no mune ni ARE ga nenda
yuuwaku ni kureta DOKO ga shikabane?
yoku mite mina kizu darake ni natta (gougai) darake no MANNEQUIN

nekashitukeru komoriuta wa
kikoenai kikoenai kikoenai

hiji o ( )itehatteru sugata ga nanda ka totemo geijutsu datta
jikan douri ni wasuresarareru jinshin jiko ni tamuketa kiku no hanataba
nemurenai nemurenai
tsumi fukaki wa MONA LISA to...

DEAD BORN
I will feel pity for you
666
All you have is just a facade
Everyone laughs at you behind your back
Who looks at you?
666

# Posté le samedi 22 septembre 2007 09:36
Modifié le mercredi 16 juillet 2008 09:53